Поделиться с друзьями

Карьера после окончания Института лингвистики и международных коммуникаций ЮУрГУ по программе "Специальный перевод"

Выпускник будет уметь:

  • Выполнять письменный и устный последовательный перевод;
  • Редактировать переводы документов;
  • Составлять аннотации статей и других видов текстов разной тематики;
  • Составлять обзоры, статьи по СМИ;
  • Использовать ИТ в переводческой деятельности;
  • Проводить исследования в сфере лингвистики и переводоведения.

Выпускник сможет работать практически в любой отрасли на предприятиях и в организациях, ведущих международную деятельность в сфере производства, продажи, образования и межкультурной коммуникации.

Трудоустройство и зарплата выпускников специалитета по специальности "Перевод и переводоведение", окончивших Институт лингвистики и международных коммуникаций ЮУрГУ

Доля трудоустройства выпускников

72.13 %
87.5 %

Средняя заработная плата

28 944
22 879
Среднее значение Значение показателя вуза

Информация приводится по выпускникам Института лингвистики и международных коммуникаций ЮУрГУ, окончившим специалитет по специальности "Перевод и переводоведение", на основе данных Пенсионного фонда России о выплатах выпускникам 2016-2017 года, в сравнении со средним значением, которое рассчитывается по выпускникам специалитета данной специальности всех вузов Челябинска. Программа "Специальный перевод" реализуется вузом "Институт лингвистики и международных коммуникаций ЮУрГУ" в рамках специальности 45.05.01 Перевод и переводоведение. При анализе успеха выпускников вуза в трудоустройстве нужно иметь ввиду, что часть выпускников бакалавриата продолжает учиться в магистратуре.

Обновление данных производится в соответствии с публикациями официальных отчетов мониторинга трудоустройства выпускников Министерства образования и науки Российской Федерации, размещенных на сайте graduate.edu.ru.